Апостилирование и нотариальное заверение – это два различных способа легализации документов для использования их за границей. Оба процесса подтверждают подлинность документа, но имеют разную юридическую силу и применяются в разных ситуациях. Понимание апостилирования и нотариального заверения разница важно для правильного оформления документов, чтобы избежать проблем при их использовании в другой стране.
Нотариальное заверение
Нотариальное заверение – это удостоверение подлинности подписи на документе нотариусом. Нотариус подтверждает, что подпись принадлежит указанному лицу. Это не подтверждает истинность содержания документа, а лишь факт подписи. Нотариальное заверение необходимо, когда документ предназначен для стран, с которыми у России нет двусторонних договоров о взаимном признании документов, и которые не являются участниками Гаагской конвенции.
Процедура нотариального заверения:
- Лично явиться к нотариусу с документом и удостоверением личности.
- Подписать документ в присутствии нотариуса.
- Оплатить нотариальный тариф.
Апостилирование
Апостилирование – это упрощенная процедура легализации документов, предусмотренная Гаагской конвенцией 1961 года. Апостиль – это штамп (или электронная отметка), который проставляется на документе компетентным органом государства-участника конвенции. Апостиль подтверждает подлинность документа и подписи, а также позволяет использовать его в странах, также являющихся участниками конвенции, без дальнейшей легализации.
Процедура апостилирования:
- Обратиться в компетентный орган, уполномоченный проставлять апостиль (в России это Министерство юстиции РФ или его территориальные органы).
- Предоставить оригинал документа.
- Оплатить консульский сбор.
Апостилирование и нотариальное заверение разница: Ключевые отличия
Чтобы четко понимать апостилирование и нотариальное заверение разница, рассмотрим основные отличия в таблице:
| Характеристика | Нотариальное заверение | Апостилирование |
|---|---|---|
| Юридическая сила | Подтверждает подлинность подписи | Подтверждает подлинность документа и подписи |
| Страны применения | Страны без договоров о взаимном признании документов и не являющиеся участниками Гаагской конвенции | Страны-участницы Гаагской конвенции |
| Процедура | Удостоверение подписи нотариусом | Проставление штампа (апостиля) компетентным органом |
Когда что использовать?
Выбор между апостилированием и нотариальным заверением зависит от страны, в которой будет использоваться документ. Если страна является участницей Гаагской конвенции, достаточно апостилировать документ. Если страна не является участницей конвенции, необходимо нотариально заверить документ и, возможно, пройти дальнейшую процедуру легализации через консульство этой страны.
Важно помнить, что требования к документам могут различаться в зависимости от конкретной ситуации и страны назначения. Рекомендуется заранее уточнить требования в консульстве или уполномоченном органе страны, в которой будет использоваться документ.
Перевод паспорта иностранного гражданина: требования и где сделать
Нужен перевод паспорта для визы, работы или учебы? Узнайте, где сделать качественный и заверенный перевод паспорта иностранного гражданина, и какие требования к нему предъявляются!Апостилирование документов
Нужно ли вам подтвердить подлинность документов для использования за границей? Узнайте все об апостиле: как, где, сколько стоит и какие документы нужны. Быстро и просто!Апостиль: упрощение легализации документов
Нужен апостиль для документов? Узнайте, как быстро и просто легализовать бумаги для использования за рубежом, избежав сложной консульской процедуры. Всё об апостиле здесь!Нотариальный перевод: как найти бюро рядом со мной
Ищете нотариальный перевод? Мы поможем! Точные переводы для иммиграции, учебы и бизнеса. Найдите лучшее бюро нотариальных переводов рядом с вами прямо сейчас!Заверенный перевод документов в Москве
Нужен заверенный перевод в Москве? Мы предлагаем качественные переводы для любых целей: визы, гос. органы, тендеры. Гарантия точности и сроков!
