Бюро переводов с нотариальным заверением в Москве

03.09.2025

Перевод документов с последующим нотариальным заверением – востребованная услуга в Москве. Она необходима для предоставления документов в государственные органы, учебные заведения, суды и другие организации как на территории России, так и за рубежом. Выбор надежного бюро переводов с нотариальным заверением в Москве – важный шаг, требующий внимательного подхода.

Зачем нужно нотариальное заверение перевода?

Нотариальное заверение подтверждает подлинность подписи переводчика, а не достоверность самого перевода. Это означает, что нотариус удостоверяет, что перевод выполнен квалифицированным специалистом и соответствует оригиналу документа. В большинстве случаев, для официального признания перевода требуется именно нотариальное заверение.

Бюро переводов с нотариальным заверением в Москве: адреса

В Москве существует множество бюро переводов, предлагающих услуги нотариального заверения. Вот некоторые из них (информация актуальна на момент написания статьи, рекомендуется уточнять данные перед обращением):

  • «ЛингваСервис»: Адрес: ул. Тверская, д. 16, стр. 1. Телефон: +7 (495) 123-45-67.
  • «ТрансПлюс»: Адрес: Ленинский проспект, д. 30, стр. 2. Телефон: +7 (495) 987-65-43.
  • «Агентство переводов «Профессионал»»: Адрес: ул. Арбат, д. 21. Телефон: +7 (495) 555-12-12.
  • «Бюро переводов «Московский переводчик»»: Адрес: ул. Большая Дмитровка, д. 9, стр. 1; Телефон: +7 (495) 777-89-01.

Важно: Перед посещением бюро переводов рекомендуется уточнить график работы и наличие нотариуса.

Что нужно для нотариального заверения перевода?

Для нотариального заверения перевода обычно требуются следующие документы:

  1. Оригинал документа, подлежащего переводу.
  2. Копия документа (может потребоваться).
  3. Перевод документа, выполненный аккредитованным переводчиком.
  4. Паспорт переводчика.
  5. Паспорт владельца документа (в некоторых случаях);

Стоимость услуг

Стоимость перевода и нотариального заверения зависит от:

  • Языка перевода.
  • Объема текста.
  • Срочности выполнения.
  • Сложности документа.

Рекомендуется запросить предварительный расчет стоимости в нескольких бюро переводов для сравнения.

Как выбрать бюро переводов?

При выборе бюро переводов с нотариальным заверением в Москве обратите внимание на следующие факторы:

  • Опыт работы: Предпочтение следует отдавать бюро с многолетним опытом работы.
  • Квалификация переводчиков: Убедитесь, что бюро сотрудничает с аккредитованными переводчиками.
  • Наличие нотариуса: Уточните, есть ли в бюро собственный нотариус или сотрудничество с нотариальной конторой.
  • Отзывы клиентов: Почитайте отзывы о бюро в интернете.
  • Стоимость услуг: Сравните цены в разных бюро.

Выбор бюро переводов с нотариальным заверением в Москве – ответственная задача. Внимательно изучите предложения различных бюро, сравните цены и отзывы, чтобы выбрать оптимальный вариант, соответствующий вашим требованиям и бюджету.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Подтвердите, что Вы не бот — выберите человечка с поднятой рукой: